tag:blogger.com,1999:blog-5596464885155475766.post3955495153080510521..comments2024-03-09T09:03:17.787+01:00Comments on La boca del libro: El lenguaje del mundo taurinoLa boca del librohttp://www.blogger.com/profile/11599308366913495102noreply@blogger.comBlogger9125tag:blogger.com,1999:blog-5596464885155475766.post-81886179346397655622018-10-10T09:46:42.142+02:002018-10-10T09:46:42.142+02:00Precioso artículo. (Solo me extraña que me citen c...Precioso artículo. (Solo me extraña que me citen como fuente).Alberto Gómez Fonthttps://www.blogger.com/profile/04788517654814982263noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5596464885155475766.post-4161862217627449552012-05-20T12:56:11.636+02:002012-05-20T12:56:11.636+02:00Hola TriniReina. Pues yo me pensaba que "brin...Hola TriniReina. Pues yo me pensaba que "brindis al sol" aludía a otra cosa completamente distinta, porque la verdad que suena bastante bien. No sé de dónde eres, pero si con el 'por aquí', te refieres a América Latina... ¡por supuesto que seguro son muy empleadas ;) ! Cuando iba buscando las expresiones en el DRAE, en muchas ponía zonas de América donde la expresión era más utilizada que en España. <br /><br />¡Un saludo y gracias por pasarte! =)La boca del librohttps://www.blogger.com/profile/11599308366913495102noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5596464885155475766.post-90972967593147854882012-05-20T10:22:00.451+02:002012-05-20T10:22:00.451+02:00La del"Brindis al sol" no la conocía, me...La del"Brindis al sol" no la conocía, me refiero a el por qué de la frase.<br />Las demás si me son familiares y sabía de dónde venían. Por aquí son muy empleadas en el hablar diario<br /><br />Un abrazoTrini Reinahttps://www.blogger.com/profile/17636628107005138301noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5596464885155475766.post-7644069968976105122012-05-19T22:33:20.090+02:002012-05-19T22:33:20.090+02:00Tienes razón mientrasleo. De hecho, hay muchos dic...Tienes razón mientrasleo. De hecho, hay muchos dichos que pertenecen a esas tradiciones ya extintas. ¡Gracias por el comentario y un saludo! =)La boca del librohttps://www.blogger.com/profile/11599308366913495102noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5596464885155475766.post-55786855597407526772012-05-19T20:35:33.410+02:002012-05-19T20:35:33.410+02:00Me ha gustado mucho la entrada. Las frases, los di...Me ha gustado mucho la entrada. Las frases, los dichos, la cultura popular se apoya en una fiesta que esté o no condenada a la extinción, ha dejado su huella.<br />Besosmientrasleohttps://www.blogger.com/profile/16639526804832916753noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5596464885155475766.post-69438345962374575482012-05-13T19:09:05.595+02:002012-05-13T19:09:05.595+02:00Alejandro:
Gracias por tu comentario y tus palab...Alejandro: <br /><br />Gracias por tu comentario y tus palabras ;) Ya no sé digo alguna locución taurina, mi mente está haciendo quiebros constantes al leer vuestros comentarios. ¿El más democrático de los idiomas? Umm... esa afirmación se merecería otra entrada en el blog, por supuesto =) <br /><br />Un saludo y gracias por pasarte por aquí.La boca del librohttps://www.blogger.com/profile/11599308366913495102noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5596464885155475766.post-85085841754057378782012-05-13T18:57:49.926+02:002012-05-13T18:57:49.926+02:00Magnífico artículo. Son este tipo de maneras de ad...Magnífico artículo. Son este tipo de maneras de adecuar la distinta terminología específica al lenguaje cotidiano las que me hacen admirar profundamente la riqueza del castellano, que lo convierten en el más democrático de todos los idiomas.<br /><br />Efectivamente, me quito el sombrero y ¡olé!Alejandronoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5596464885155475766.post-13306993559714542932012-05-13T18:45:30.567+02:002012-05-13T18:45:30.567+02:00Hola Guardabosques.
La verdad que iba a terminar ...Hola Guardabosques. <br />La verdad que iba a terminar la entrada con un 'olé', pero supuse que otro lo haría por mí, aunque fuera mentalmente. Y no ha habido nada más apropiado como tu comentario, hablando de la influencia del lenguaje taurino... siempre hay que estar aprendiendo =)Lo cierto es que yo solo he puesto diez ejemplos, pero, como bien has demostrado, hay muchos más... que se lo digan a Manolo Escobar jeje. <br /><br />Un saludo y gracias por el comentario ;) <br />¡Nos vemos y nos leemos!<br /><br />-María Bravo-La boca del librohttps://www.blogger.com/profile/11599308366913495102noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5596464885155475766.post-59181636080122141942012-05-13T18:33:10.420+02:002012-05-13T18:33:10.420+02:00Hola.
Pues pasaba por aquí haciendo el paseíllo, ...Hola.<br /><br />Pues pasaba por aquí haciendo el paseíllo, sin pretender tirarme al ruedo, cuando me he encontrado este lance a puerta gayola de la que me ha librado un sobresaliente por no haber estado mi menda al quite.<br /><br />Pues que razón tienes, Verónica mía, de la influencia de este mundillo.<br /><br />Guardabosques y olé.Anonymousnoreply@blogger.com