viernes, 20 de diciembre de 2013

Sorteo navideño


HA LLEGADO EL MOMENTO

¡¡Os presento el primer sorteo de La boca del libro!! Me ha parecido un buen momento de estreno en estas fechas. ¡Ah!, solo es de ámbito nacional.
   


¿Qué sorteo?


1) Demasiada felicidad, de Alice Munro (2009). Ganadora del Premio Nobel de Literatura del año 2013. Entre todas las opiniones leídas acerca de sus libros, este conjunto de relatos ha sido el más favorable.

 2) La conjura de los necios, de John Kennedy Toole (1962). Ya hace tiempo que se publicó, pero seguro que te sacará una sonrisa. ¿Quién puede olvidar a Ignatius?

Ambos libros se mandarán en formato físico.


3) Dos marcapáginas artesanales multiusos. ¿Qué queréis?, es la primera vez que me atrevo a hacer uno, pero el resultado no os dejará indiferentes.

4) Mi relato ganador del año 2012. Muy pocos lo han leído. Al principio de los tiempos iba a publicarlo en el blog, después sí, después no..., en fin, una incertidumbre constante. Trata sobre la vida en los pueblos de Castilla (en caso de que lo hayas leído, recibirás otro relato igual de especial).  

NOTA: Si al ganador no le gustaran los libros propuestos, podremos acordar otro título siempre y cuando resulte una de las ganadoras de los premios Libros y Literatura.


¿Qué hacer para participar en el sorteo?

¡Es más fácil que el mecanismo de una silla! Puedes concursar de tres formas distintas. Elige la que más te guste:

1)  Deberás dejar un comentario más abajo indicando qué libro que has leído en el 2013 te ha gustado más. ¡Será un momento idóneo para recomendarnos lecturas!

2) También aceptaré a todos aquellos que me sigan desde este día por medio de:
     Blogger (a la izquierda encontraréis un panel: "¿Te sumas a mi blog?")
     Twitter @Labocadellibro
     Google+ María Bravo
     Facebook: "Lecturas en La boca del libro"

3) Votándome en el concurso Libros y Literatura de reseñas de blogs. Debéis seguir la página de facebook de Libros y Literatura para poder votar (pero cercioraros de que vuestro voto se contabiliza, porque en ocasiones no lo hace). Aquí solo podréis votar hasta el día 01 de enero de 2014 hasta las 23:59 h 

NOTA: Si decides unirte al sorteo siguiendo el punto 2 o el punto 3, escríbeme a mb.sancha@gmail.com y simplemente dime que deseas participar.


¿Cómo saldrá el ganador?

Cogeré las dos últimas cifras del Sorteo del Niño del 2014 que se celebrará el lunes 6 de enero del 2014. ¿Que termina en 88?, pues sumaré las dos últimas cifras: 16, ¿que no llegamos a 16 participantes?, pues seguiré sumando: 1 + 6. Y el ganador sería el número 7. Por ello, es indispensable que al menos seamos diez (tengo esperanzas y por ahora sois ocho participantes ;) Si por algún casual hay problemas con el ganador, no da señales de vida o no quiere el premio, cogeré las últimas cifras del segundo premio del Sorteo del Niño.


¿Hasta cuándo se puede votar?

Hasta el viernes día 3 de enero del 2014 a las 23:59.
El día 4 o 5 publicaré una entrada al blog asignándoos un número a cada uno. Lo haré por orden de llegada. Total, no creo que lleguéis a tropel, quizá solo seáis dos o tres más... ¡pero yo os quiero a todos por igual!



¡Os espero!
Felices Fiestas 

CONCURSANTES HASTA EL MOMENTO CON TERMINACIONES ASIGNADAS:

1) Álvaro Oporto: 02
2) Jorge Sandocan: 03
3) Isabel Cerrato: 04
4) Javier García Mora: 05
5) Teresa Muñoz Frías: 06
6) Javi Sanz: 07
7) Elena Bargues Capa: 08
8) Gema Tsu: 09

               ... necesitamos al menos dos más para que el concurso siga adelante :)


lunes, 16 de diciembre de 2013

"El asalto de Cartagena de Indias", de Elena Bargues

¿OS APASIONA LA NOVELA HISTÓRICA Y DE AVENTURAS? 
AQUÍ OS DEJO UNA BUENA OPCIÓN PARA ESTAS NAVIDADES

Lo siguieron sin agregar ningún comentario hasta la fosa prácticamente acabada; la parte que estaban ensanchando para que cupieran los siete cadáveres atraía la atención de los inexpertos enterradores.
     —¿Cuál es el problema? —preguntó Laver.
     —Pues que nuestros muertos no estarán solos, mi capitán, ya tienen compañía, y femenina —contestó Sébastien.
     —¿Quién más ha muerto? —indagó escamado Latour.
   —Tendríamos que preguntárselo al dueño de la casa, señor —apuntó de nuevo Sébastien. Ante la expresión de incomprensión de sus oficiales, explicó—: Por lo menos hay dos mujeres más ya enterradas.
     —Pero, ¿qué decís? —exclamó Laver atónito.
     —Bajad a verlo, capitán. Bordeaux, acercad los fanales.
     Laver saltó los dos metros de altura de la fosa, y el olor a tierra húmeda y podredumbre lo envolvió. Le aproximaron los fanales y Sébastien señaló la pared en la que sobresalían unos huesos y colgaban unos retazos de telas.
     —Mirad, capitán, son dos, una encima de la otra. Los vestidos son de diferente color.
    —¡Mon Dieu! ¿Cómo puede ser esto? —No pudo evitar un estremecimiento de horror, pero se sobrepuso, los hombres estaban pendientes de él—. No habléis con los demás de esto. No es asunto nuestro. Enterrad a los piratas y asunto concluido —dictaminó.
     Latour le tendió una mano para ayudarlo a salir de aquel macabro agujero. Camino de la habitación, le comentó a su amigo.
     —Por la memoria de mi madre que no pasa de mañana que hable con la criada —juró, enfadado por el giro de los acontecimientos.
     —Pero si han llegado hace poco, no sabrá nada. Esos cuerpos llevan ahí bastante más —objetó Latour. 
     —¡Por los clavos de Cristo! —Se revolvió furioso Antoine—. ¡Algo tendrán que saber del dueño de la casa donde viven! ¿No crees? Además de otras cuestiones que me están matando.” 

http://www.elenabargues.com/wp-content/uploads/2013/08/P1050535.jpg ¿Quién es la autora? Se llama Elena Bargues (Valencia, 1960), y es una empedernida lectora y una apasionada de la historia. Convencida de que la historia ofrece un magistral soporte a la literatura romántica, decidió aportar su granito de arena al panorama literario. El asalto de Cartagena de Indias es la confirmación de esa tesis.



¿De qué trata la novela?
     En 1697 Francia está en guerra contra la Liga de Augsburgo formada por Inglaterra, España, Holanda y el Imperio Gemánico. Luís XIV, necesitado de recursos económicos, envía una escuadra bajo el mando del barón De Pointis al Caribe, con la excusa de defender sus intereses comerciales de las expediciones de castigo llevadas a cabo por los españoles. Allí la flota es reforzada con colonos y filibusteros franceses de las islas para asaltar una posesión española y hacerse con un botín.
     Mariana Tamares, hija del conde de Olvera, viaja con la flota de Indias de Cádiz a Cartagena de Indias, en donde deberá contraer un matrimonio desigual con un rico comerciante que aspira a ennoblecerse. A los pocos meses de su llegada, Cartagena sufre el asedio y el asalto de la flota francesa. Mariana tropieza con un joven oficial francés al borde de la muerte y lo resguarda en su casa. Éste tratará de salvaguardarla en medio del infierno.
     El relato está plagado de duelos, luchas, botines y venganzas. Antoine Laver es el primer oficial del Le Fort y pertenece a la más tradicional nobleza de Francia. Su personalidad atrae la atención porque representa los viejos valores señoriales mezclados con una mente despierta, analítica y moderna que anuncia el siglo de la Razón (siglo XVIII). Mariana Tamares es una sevillana de origen noble pero educada por un tío burgués —veedor de la flota de Indias— en una Sevilla dominada por los comerciantes extranjeros. Llama la atención por su belleza y unos conocimientos mercantiles inusuales en una mujer española que contrastan con la ingenuidad propia de quien ha sido educada sin salir de casa, refleja la situación de desamparo de la mujer en aquella época. Su doncella, Teresa, es el contrapunto, quien le mostrará la crueldad del mundo y la defenderá de él con la mente práctica de la pícara y la falta de prejuicios de honor y honra.


¿Dónde la podéis encontrar?
     En su web Elena Bargues
     En Facebook Elena Bargues
     En Twitter @eleBargues

¿Dónde podéis comprar el libro? 
     Amazon
     La Casa del Libro






*   *   *

¿Te gustaría ver tu libro reseñado en mi blog? 
Pues ponte en contacto conmigo en mb.sancha@gmail.com y hablamos.


lunes, 9 de diciembre de 2013

Premios Libros y Literatura 2013


¡COMUNICADO URGENTE!

Hay que terminar el año con buen pie y La boca del libro se embarca en un concurso. ¿Pero por qué? Seamos honestos, la Lotería no me va a tocar, y lo más probable es que tampoco consiga a una doble para que madrugue por mí todas las mañanas. Así que he decidido apuntarme a este concurso para probar suerte. 




Lo organiza la web literaria Libros y Literatura para promover los blogs literarios y encontrar las mejores reseñas literarias. 

Lo único que debo hacer es concursar por una reseña publicada en el 2013. Así que tras mucho pensarlo, me he inclinado por Los días del abandono, de Elena Ferrante. El jurado se compondrá de escritores, editores y blogeros. Por otro lado, también habrá ganadores escogidos por el público. ¡Ah!, y el premio se compone de un lote de hasta treinta libros y un lector de libros digitales, el SONY PRS-T3.
SONY PRS-T3
lector de libros digitales, el llamado SONY PRS-T3. - See more at: http://www.librosyliteratura.es/premios-libros-yliteratura-2013.html#sony-reader

¿Qué puedes hacer tú? ¡Votarme porque mi reseña te requeteencanta, no te ha tocado la Loteria y aun así quieres hacer feliz a una blogera y porque adoras La boca del libro! La votación comienza el día 10 de diciembre del 2013 y termina el 1 de enero del 2014. No os preocupéis, os iré informando por Facebook y Twitter.


Esta entrada ha sido solo a título informativo.
Seguro que os habéis quedado pensativos. ¿Debo votarla?
No deseo influenciaros. Antes, leed la reseña aquí:





Ya han comenzado las votaciones, podéis sumaros a ellas en el siguiente enlace. ¡Ah!, y os informo de que entre todos los votantes se sortean 25 lotes de 5 libros de la lista que hay colgada en la web de Libros y Literatura. De todas formas, entre todos los que me voten a mí, sortearé también una novela porque estamos en Navidad, porque hay seguidores muy fieles que siempre interactúan con mis publicaciones y porque sois todos muy requetemajos (dentro de una semana aproximadamente ampliaré la información del sorteo, mientras tanto, podéis votarme :) . 


http://www.librosyliteratura.es/votacion-premios-libros-literatura-la-boca-del-libro.html


lunes, 2 de diciembre de 2013

¿Viajamos?

Llegan las vacaciones navideñas, y a más de uno le gusta recorrer mundo. ¿No ocurre lo mismo con las palabras? Ellas también salen de su país de origen para conocer otras culturas, otras lenguas. Pues bien, ¿os imagináis cuántos préstamos lingüísticos tiene el español procedentes de lenguas que ni pensábamos? Sí, muchos, pero no seré yo quien los enumere. Simplemente os diré tres. Tres destinos, tres lenguas, tres países que denotan que las palabras, al igual que las personas, constituyen un mosaico variopinto de caminos por recorrer.

Rain rustle. Leonid Afremov


Coche

Una de las palabras más utilizadas hoy en día. He querido comenzar por ella por su simpleza. Muchos pensarán que viene del inglés y no hay más que hablar. Pues no, no viene ni del inglés ni del francés ni del árabe. El idioma ganador es... ¡el húngaro! Pertenece a la familia de lenguas urálicas (como el estonio, letón o finés). Por ello, 'coche' nos ha llegado por la palabra kocsi (pronunciado /cochi/), que significa 'carruaje o calesa tirada por caballos'. Esta palabra también se usa hoy en día como 'máquina automóvil' en húngaro y en castellano, mientras que en las lenguas eslavas y germánicas (hay que recordar que en inglés es coach), tiene más o menos el significado original, esto es, una máquina que transporta a personas como un servicio de la ciudadanía.


Kétchup

Palabra de origen inglés por excelencia... ¿o no? Eso es lo que nos quieren hacer creer. De acuerdo, sí, a nosotros nos viene del inglés, pero es originaria del chino kôechiap, y significa 'salsa de pescado en escabeche'. El comercio exterior hizo que la sala de pescado se transportara desde Malaya a Europa. De tal forma, que a finales del siglo XVII, en Inglaterra, empezaron a usar la palabra ketchup y catchup para cualquier tipo de salsa a base de pescado. Pero si lo pensamos bien, lo que echamos a las patatas fritas no lleva pescado. No, un tal Henry John Heinz en 1876 hizo la receta que conocemos ahora. 
     El DRAE, en su última edición, lo define como Salsa de tomate condimentada con vinagre, azúcar y especias. Es palabra llana, ya que hemos adaptado la grafía a la lengua española. Sin embargo, no será raro encontrarnos otras variantes de la palabra, como cátchup o cátsup que no aparecen en el diccionario. Eso sí, sin acento también las podremos ver en otros países de habla inglesa


Wiki

Un o una wiki es una web en la que varios autores colaboran en línea para escribir, corregir, ampliar y vincular contenidos. Hasta aquí, todo sabido, pero, ¿de dónde viene la palabra? De Hawái, del país de los colgantes floreados. En hawaiano significa 'rápido' o 'inmediato', y se refiere a la inmediatez con que la aplicación permite a los autores manipular la web y publicar.
   Existen diferentes tipos de wikis, pero la más famosa es wikipedia. La palabra la tomó el programador informático Ward Cunnigahnm en 1995, después de haber recorrido una de las islas en autobús. Bueno, esto último ha sido cosecha propia, pero hay una foto que podría avalar la teoría. 
     Sobre el artículo que le precede a la palabra, os contaré que unas veces va en femenino y otras en masculino. ¿Por qué ocurre esto? Porque wikipedia designa un software, un sitio, una página, una herramienta o una enciclopedia. Es decir, que el wikipedia o la wikipedia, se puede usar dependiendo de lo que se quiera expresar.



Ya veis, Hungría, China o Hawái al alcance de vuestra mano. Otro día os traeré más etimologías curiosas para viajar por el mundo (medidas anticrisis), de esas para quedarse ojiplático perdido.


Fuentes utilizadas: 
     -Etimologías de Chile
     -Blog Nisaba.
     -DRAE
     -DPD